MARCH 2023

FUSHI HOUSEは自然素材でできている。そしてどれもが周辺で採取された素材だ。2F外壁や内装は木材を使用して、1F外壁は石積み(2ヶ月かけて自ら積んだ)。かつてこの土地が石切場だったこともあり、とても近しい素材。自然界において石は鉱物界に属し、不変の存在として時に信仰の対象とされてきた。今回は、少し離れた猪臥山(いぶせやま、飛騨市)の岩盤から作られた割栗石を使用し外壁を積み上げている。近年の合理性を求めて作られた建築とは相反するが、訪れた人たちの反応を見ると、私たちが古来から石に抱いてきた感情を現代人にも湧き立たせるようである。

FUSHI HOUSE is made of natural materials. The exterior and interior walls on the second floor are made of wood, and the exterior walls on the first floor are masonry. The materials are very close to each other, as this land used to be a quarry. In the natural world, stone belongs to the mineral world and has sometimes been considered an object of faith as an unchanging existence. In this case, the exterior walls are piled with broken stones made from the bedrock of Ibuseyama (Hida City), which is located a short distance away. Although at odds with recent architecture built for rationality, the reactions of visitors seem to evoke in modern people the same feelings we have had about stone since ancient times.