It works best when you don’t feel it. 感じないことで 深く効く

Bare Japanese white pine, faintly fragrant. It quietly calms the mind and gently improves the quality of sleep. Though you may not smell it, it works — with a quiet strength.

微かに香る、無垢のヒメコマツ。脳を静かに鎮め、眠りの質をそっと整えます。香らないのに効いているーその静かな力をどうぞ。

About Himekomatsu


A tree that offers quiet. 「静けさ」を贈る木

Japanese white pine (Pinus parviflora) is a native species that grows in the forests of Japan. Even in its bare, untreated form, it emits a faint natural scent and contains bornyl acetate — a compound known for its calming properties. Scientific studies have shown that this component helps to soothe the brain and improve the quality of sleep. Rather than stimulating with a strong aroma, it gently leads you into a state of peaceful quiet — not by what you smell, but by what you don’t. This is the quiet beauty of Japanese white pine.

ヒメコマツは、飛騨の森に育つ日本固有の松の一種です。無垢の状態でもごく微かに香りを放ち、酢酸ボルニルという天然成分を含んでいます。この成分は、科学的にも「脳の鎮静効果」や「睡眠の質の向上」が認められています。強い香りで刺激するのではなく、香らないことで「心地よい静けさ」を導く──。それが、ヒメコマツの魅力です。


Why does it work without a scent? | なぜ「香らない」のに効くのか


The proven power of the unscented. 科学が証明した「無香の力」

Joint research with Kyushu University has shown that it is not the strongly scented compounds, but rather those at levels too faint to notice, that more deeply relax the brain. Japanese white pine gently releases exactly this kind of low-concentration compound. It’s ideal for those sensitive to sound or scent, and for anyone seeking a sleep environment free from artificial fragrances.

詳しい研究論文はこちら | Sleep-improving effects of Bornyl acetate

脳のリラックスは自覚できない | People are unaware of brain relaxation.

九州大学との共同研究により、香りを「感じる」ほどの高濃度ではなく、あえて「感じない」ほどの低濃度の方が、脳を深くリラックスさせることが分かっています。ヒメコマツはまさにこの「低濃度の成分」を穏やかに放出。音や香りに敏感な方、香料に頼らない睡眠環境を求める方にぴったりです。


For those who seek the quiet strength of Japanese white pine こんなあなたに、ヒメコマツ

・You’re sensitive to strong aromas

・You sleep with pets nearby

・You struggle to fall asleep after using your phone at night

・You long for a calm and well-balanced space

・You prefer natural, untreated materials

・香りの強いアロマが苦手

・ペットと一緒に眠る

・夜、スマホを見ながら眠れない

・静かで整った空間を求めている

・ナチュラル志向・無塗装が好き

Products

Sleep-well Scent Bag 静けさの香袋

Contents: Planed shavings of untreated Japanese white pine

Packaging: Sealed in a breathable natural fabric pouch

How to use: Place beside your pillow, bed, in a bag, or on an airplane

Duration: Approximately 3–6 months (replace as needed)

Note: As a natural material, scent strength may vary between items.

内容物 :ヒメコマツのカンナ屑(無塗装)

包装  :通気性の良い天然布袋に封入

使用方法:枕元、ベッドサイド、バッグや機内などに

使用期間:約3〜6ヶ月(使用期間を目安に交換を)

自然素材のため、香りの強さには個体差があります

Customer Reviews | お客様の声

静けさを感じた方々の声

“It was my first time feeling so calm from something I couldn’t even smell.”

“I’m usually sensitive to aromas, but this felt completely natural to use.”

“I live with pets, so I’m happy to have something I can use with peace of mind.”

「香らないのに落ち着く、という初めての体験でした。」
「アロマが苦手な私でも違和感なく使えました。」
「ペットと暮らしているので、安心して使えるのが嬉しいです。」


Frequently Asked Questions | よくあるご質問

Q. I don’t notice any scent. Does it really work?

A. Yes. In fact, compounds that are too faint to notice have been shown to relax the brain more effectively. This effect has been scientifically confirmed through brainwave studies during sleep.

Q. Is it safe to use around pets?

A. Unlike strong artificial fragrances, Japanese white pine releases only trace amounts of natural compounds. It is generally safe, but if you are concerned, please consult your veterinarian.

Q. 香りを感じません。本当に効果があるのでしょうか?

A. はい。むしろ“感じないほどの低濃度”の方が脳のリラックスを促します。効果は睡眠中の脳波変化など科学的に検証されています。

Q. ペットに使っても大丈夫でしょうか?

A. 強い香料と異なり、ヒメコマツは天然成分を微量に放出するため安心です。心配な方は獣医師にご相談ください。

It works best when you don’t feel it. | 感じないから、深く効く

静かな睡眠の新習慣へ

Japanese white pine neither speaks nor scents — it simply stays close, quietly. As a gentle companion for restful sleep, it takes root in your daily life. Step away from the noise, and return to the rhythm of your breath.

ヒメコマツは、香らず、語らず、そっと寄り添う。静かでやさしい眠りのパートナーとして、あなたの暮らしに根を下ろす木です。日々の喧騒から離れ、呼吸を整える時間を。

Bring quiet into your work.

Let Japanese white pine take root in the spaces you create.

We are seeking collaborators who share our belief in the quiet power of wood.If you are a designer, builder, or craftsperson interested in using untreated Japanese white pinefor architecture, furniture, or other natural applications — we would love to explore new possibilities with you.

This wood does not shout. It doesn’t rely on scent or shine. But its presence calms, gently and deeply. If that speaks to you, feel free to get in touch.

私たちは今、「木の静けさ」に共感し、ヒメコマツを建築材や家具、その他の自然なかたちで活かしてくださる方を求めています。無垢のヒメコマツと共に、新しい可能性を探ってみませんか。

ヒメコマツは声高に語らず、香らず、光らず、それでも深く、やさしく、人の心を静めてくれます。この想いに共鳴してくださる方がいれば、ぜひご連絡ください

📩 [Contact us here]

【2025最新】良い睡眠のために知っておきたいこと

Tips needed to sleep well

脳のリラックスは自覚できない | People are unaware of brain relaxation.

アロマでは眠れない!| For good sleep, you should not feel the fragrance.

酢酸ボルニルの睡眠改善効果(論文) | Sleep-improving effects of Bornyl acetate

ヒメコマツが持つ成分 | Components of Himekomatsu wood that are volatile

睡眠に良いヒメコマツとは | About Himekomatsu tree

【2025最新】健康に過ごすために知っておきたい木材・道具のこと

Tips to stay healthy with wood and tools

身体に悪い木材もある | 天然乾燥の地域材が良いわけ | Some woods are bad for the human body

木は塗装しなくても良い | Do not paint on wood

日本古来の道具で仕上げる | About Yari-ganna finishing

山の質によって材質が決まる | The quality of the soil determines the quality of the wood

← Back to FUSHI


Special thanks

2019 crowdfunding special supporter / Kikumi Takano